Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    rust belt

    US

    ・

    UK

    A1 初級
    prop. n.專有名詞鐵鏽地帶
    The rust belt suffered greatly from the decline of manufacturing.
    phr.片語鏽帶
    Many people left the Rust Belt in search of better opportunities.

    影片字幕

    醫學謎團:探究特定區域好發帕金森氏症的背後原因(What’s Causing the Parkinson’s Belt?)

    09:13醫學謎團:探究特定區域好發帕金森氏症的背後原因(What’s Causing the Parkinson’s Belt?)
    • Midwest where so much manufacturing took place that it was later dubbed the Rust Belt?

      也就是說,在某些地區比其他地區更普遍的環境汙染物。

    • Like, you know the stretch of land across the US Midwest, where so much manufacturing took place that it was later dubbed the Rust Belt?

      像是,你知道美國有一段區域。中西部,那裡曾有大量的製造業,後來被稱為鏽帶?

    B1 中級

    川普的關稅會讓美國經濟縮水嗎? | 川普上任百日 | BBC Americast (Could Trump's tariffs shrink the US economy? | 100 Days of Trump | BBC Americast)

    13:29川普的關稅會讓美國經濟縮水嗎? | 川普上任百日 | BBC Americast (Could Trump's tariffs shrink the US economy? | 100 Days of Trump | BBC Americast)
    • You think of the Rust Belt, the kind of classic places where there used to be all these steel mills and things.

      事實上,這不僅僅是就業和製造業的問題。

    • You think of the Rust Belt, the kind of classic places where there used to be all these steel mills and things, now there aren't anymore.

      你會想到 "鐵鏽地帶"(Rust Belt),那些曾經有鋼鐵廠的地方,現在已經沒有了。

    B1 中級

    川普建議臺灣應向美國支付保護費 (Trump Suggests Taiwan Should Pay US for Protection)

    06:32川普建議臺灣應向美國支付保護費 (Trump Suggests Taiwan Should Pay US for Protection)
    • I think that part of the logic in bringing him on is really to shore up support in the Rust Belt states and also into the states they really need to win: Michigan, Pennsylvania, and

      我認為,這不僅對外交政策有巨大影響,而且對他們想把誰帶入共和黨帳篷也有影響。

    • I think that part of the logic in bringing him on is really to shore up support in the Rust Belt states and also into the states.

      我認為讓他上臺的部分原因是為了鞏固 "鐵鏽地帶 "各州以及各州的支持率。

    B1 中級

    【2024美總統大選】從川黑到川粉,誰是 JD Vance?川普為何提名他為副總統候選人? (Who Is JD Vance? Why Trump Nominated Him for VP | WSJ)

    06:38【2024美總統大選】從川黑到川粉,誰是 JD Vance?川普為何提名他為副總統候選人? (Who Is JD Vance? Why Trump Nominated Him for VP | WSJ)
    • JD Vance first catapulted to fame in 2016 after he published his memoir, "Hillbilly Elegy." The book detailed his experience growing up poor in Rust Belt, Ohio,

      這就是為什麼特朗普-萬斯的選票對 MAGA 運動和共和黨的未來意義重大。

    • The book detailed his experience growing up poor in Rust Belt, Ohio, and making it to Yale Law School.

      書中詳細介紹了他在俄亥俄州鏽帶地區的貧困家庭長大,並進入耶魯大學法學院學習的經歷。

    B2 中高級

    【2024美國大選】賀錦麗、川普該採取什麼策略贏得 270 張選舉人票? (How Harris or Trump could win 270 electoral votes)

    02:18【2024美國大選】賀錦麗、川普該採取什麼策略贏得 270 張選舉人票? (How Harris or Trump could win 270 electoral votes)
    • And then Wisconsin, Michigan, Pennsylvania, the Rust Belt, the blue wall holds right there.

      然後是威斯康星州、密歇根州、賓夕法尼亞州,"鐵鏽地帶 "的藍牆就在那裡。

    • then Wisconsin, Michigan, Pennsylvania, the Rust Belt, the Blue Wall holds right there.

      然後是威斯康星州、密歇根州、賓夕法尼亞州,"鐵鏽地帶 "的藍牆就在那裡。

    B1 中級

    卡庫:量子電腦如何將不可能變為可能! (Michio Kaku: How quantum computers could turn the impossible into reality)

    11:10卡庫:量子電腦如何將不可能變為可能! (Michio Kaku: How quantum computers could turn the impossible into reality)
    • Because if they're not, Silicon Valley could become the next Rust Belt.

      因為如果他們不參與,矽谷可能會變成下一個鏽帶區。

    • All the big players in Silicon Valley are part of this race because if they're not, Silicon Valley could become the next Rust Belt.

      我們有個叫做摩爾定律的東西,它說電腦的運算能力每 18 個月就會翻倍。

    B2 中高級

    伊甸園東 | 電影背後的不朽意義! (East of Eden | The Meaning Behind The Film)

    14:51伊甸園東 | 電影背後的不朽意義! (East of Eden |  The Meaning Behind The Film)
    • This is kind of a way of nodding towards the economic dislocation that's happening in the rust belt of the United States.

      這也算是對美國 "鐵鏽地帶 "經濟失調的一種迴應。

    • This is kind of a way of nodding towards the economic dislocation that's happening in the Rust Belt of the United States, old factory towns that have been displaced by globalization and automation and just the general shifting patterns of the economy.

      他是國家公園系統和自然保護運動的首倡者,是他拯救了所有這些我們美國人和全世界都珍視和觀賞的自然景觀。

    B1 中級

    川普就職典禮完整報導! (Coverage of Donald Trump's Inauguration)

    22:04川普就職典禮完整報導! (Coverage of Donald Trump's Inauguration)
    • This was, as you mentioned, the dystopian view of America that plays very well in a lot of America that has suffered the Rust Belt, the coal country.

      對總統

    • THE RUST BELT AND COAL COUNTRY

      鏽帶和煤炭國家

    B1 中級

    德國沒有速限?美國為何沒有 Autobahn? (No Speed Limits In Germany? Why The U.S. Doesn’t Have An Autobahn)

    13:45德國沒有速限?美國為何沒有 Autobahn? (No Speed Limits In Germany? Why The U.S. Doesn’t Have An Autobahn)
    • A lot of cars here in the states, especially in the Rust Belt, would probably not be fit for the Autobahn.

      在美國,尤其是在鐵鏽地帶,很多汽車可能都不適合在高速公路上行駛。

    • A lot of cars here in the states, especially in the Rust Belt, would probably not be fit for the Autobahn.

      德國政府在高速公路上的投入是其他聯邦公路的五倍。

    B1 中級

    民主黨總統辯論 - 6月26日 (完整版) | NBC新聞 (Democratic Presidential Debate - June 26 (Full) | NBC News)

    36:00民主黨總統辯論 - 6月26日 (完整版) | NBC新聞 (Democratic Presidential Debate - June 26 (Full) | NBC News)
    • THE RUST BELT.
    B1 中級